![Simbiat](/assets/images/avatars/d1/3a/d4/d13ad46e4eb91ec208f3500f1abd5a4bfbcde686645d96213378c63352b7ef37c8e4e61bf78dd279361c33cf2ed2d49990e67b213909323b8019f7a0d3f10def.webp)
Перевод стиха The Terror Within за авторством David Fox Richardson.
Страх внутри – великий страх,
Но то ли нам снится, что вселяет нам страх?
Мы живём в страхе день за днём,
«Биться до смерти!» - мы клятву даём.
Найдём мы зелье, что излечит нас,
Чтобы страха огонь в нас сразу погас.
Не так уж легко найти нам то зелье,
Но мы найдём – в этом нету сомненья.
Открой же глаза и Бога послушай
Или к чёрты иди, коль лень тебе слушать!
Бог не накажет за пропасть проказ,
Он же друг наш, а вовсе не враг!
Этот ужас внутри нам надо стереть.
Так молись же за мир, за славу, за честь!
«Это непросто», - я честно скажу,
Но рано иль поздно я путь вам найду!
«Случиться ли это?» - я слышу ваш глас.
«О, это случится! Благослови же, Бог, нас!»